<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: When Did Churchill Read “Mein Kampf”?	</title>
	<atom:link href="http://localhost:8080/mein-kampf-2/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://localhost:8080/mein-kampf-2</link>
	<description>Senior Fellow, Hillsdale College Churchill Project, Writer and Historian</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 May 2023 13:45:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>
	<item>
		<title>
		By: Richard Munro		</title>
		<link>http://localhost:8080/mein-kampf-2#comment-46152</link>

		<dc:creator><![CDATA[Richard Munro]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Sep 2021 17:06:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://richardlangworth.com/?p=12671#comment-46152</guid>

					<description><![CDATA[I was aware of M&lt;em&gt;ein Kampf&lt;/em&gt; and the fact that Churchill had read it at least by the mid 1930s.  But what I did NOT know and I learned from your post was that the first English translation BOWLDERIZED and SOFTENED Hitler&#039;s language and there were people who pointed this out to Churchill. That weak translation was another form of appeasement. Thank you for sharing this fact.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I was aware of M<em>ein Kampf</em> and the fact that Churchill had read it at least by the mid 1930s.  But what I did NOT know and I learned from your post was that the first English translation BOWLDERIZED and SOFTENED Hitler’s language and there were people who pointed this out to Churchill. That weak translation was another form of appeasement. Thank you for sharing this fact.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
